wbijam.pl






Endingi z anime HunterxHunter:

#12 "Hyōri Ittai -second version-" by YUZU feat. HYADAIN 137-148 HxH 2011
#11 "Hyōri Ittai" by YUZU feat. HYADAIN 99-136 HxH 2011
#10 "NagareboshixKIRARI" by YUZU 76-98 HxH 2011
#09 "REASON" by YUZU 59-75 HxH 2011
#08 "Hunting for Your Dream" by Galneryus 27-58 HxH 2011
#07 "Just Awake" by Fear, and Loathing in Las Vegas 01-26 HxH 2011
#06 "Moshimo Kono Sekai..." by Sunflower's Garden 01-14 HxH Greed Island Final
#05 "Popcorn" by Mikuni Shimokawa 01-08 HxH Greed Island
#04 "Carry on" by Kurosawa Ken'ichi 01-08 HxH Original Video Animation
#03 "Hotaru" by Masato Nagai 51-62 HxH 1999
#02 "E-Jan - Do You Feel Like I Feel" by Masato Nagai 32-50 HxH 1999
#01 "Kaze no Uta" by Minako Honda 1-31 HxH 1999








↑do góry
↑do góry
Szybki dostęp: kolejność oglądania, 2011, filmy kinowe, 1999, ova, greed island, greed island final, openingi, endingi.
Podobne anime (shounen): 86, Akudama Drive, Appare Ranman, Assassins Pride, Black Clover, Bleach, Blue Lock, Chainsaw Man, Code Geass, Darwin's Game, Dr. Stone, Enen no Shouboutai, Fairy Tail, Gintama, Gleipnir, Heion Sedai no Idaten-tachi, HunterxHunter, Jigokuraku, Jujutsu Kaisen, Kami no Tou, Kimetsu no Yaiba, Kill la Kill, Magi, Mashle, Naruto, One Piece, Ousama Ranking, Plunderer, Shingeki no Kyojin, SpyxFamily, The God of High School, Yakusoku no Neverland.
Strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich udostępnianie. Można je również zablokować w ustawieniach przeglądarki. Więcej w polityce prywatności.
Twoja Mała Japonia to grupa promująca kulturę japońską w Polsce. Naszym celem jest poszerzanie dostępności japońskich anime w ojczystym języku. Podejmujemy się tłumaczenia tylko i wyłącznie serii, które z różnych powodów nie zostały wydane oficjalnie, więc nie jesteśmy konkurencją dla oficjalnych wydawców, a ich uzupełnieniem. Dlatego również serie wydane oficjalnie po polsku są ze strony systematycznie usuwane, jak chociażby Przygody Sindbada. Na stronie pojawiają się tylko i wyłącznie polskie, fanowskie wersje językowe (napisy), by nie działać na szkodę międzynarodowym wydawcom, nie publikujemy wersji angielskich ani bez napisów (rawów). Jeśli mimo tego na stronie został naruszony czyjś dobry interes, prosimy o kontakt oficjalnego przedstawiciela na e-mail administratora strony.